DDL - UMR 5596
ISH - Bat C
14 avenue Berthelot
69007 Lyon
Tél : 04 72 72 64 12
Fax : 04 72 72 65 90
Contact

Calendrier






Previous Month Avril 2017 Previous Month
L M M J V S D
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

  Colloque
  Conférences
  Soutenance
  Divers
  Plusieurs évènements
 Vous êtes ici : Accueil /  Évènements / Calendrier

16/4/2017
mer. 19/04/2017 Axe DENDY - Atelier R : Stats paramétriques/Non paramétriques (Groupe 1)
14h-17h
ISH - Salle A.Frossard
Contact...  


jeu. 20/04/2017 Répétition de soutenance
N. Chevrier
10h
André Frossard (ISH, sous-sol)

Répétition de la soutenance de thèse : (26 avril)

"Analyse de la phonologie du bribri (chibcha) dans une perspective typologique :
nasalité et géminée modulée"


Contact... En savoir plus…


jeu. 20/04/2017 Atelier HELAN2, Léa de Carolis: Phonosymbolisme : effet bouba-kiki et lexiques de noms d’animaux dans des langues étrangères
14h00-15h30
ISH-Andre Frossard
Contact...  


ven. 21/04/2017 Atelier Typologie Sémantique
14h-16h
ISH, Berty Albrecht

Brainstorming: what experimental stimuli for the exploration of the apprehensional domain?




lun. 24/04/2017
> 25/04/2017
Workshop LED-TDR : SOCIOLINGUISTICS OF ENDANGERED LANGUAGES - Profiles, Post-vernacularity and Revitalization
9h-18h
E. Léger / E. Rivet

Ce workshop abordera le thème de la revitalisation des langues en danger à travers le modèle des « profils sociolinguistiques » développé par LED TDR, en particulier autour des points suivants :
- Acteurs & idéologies (journée du lundi)
- Postvernacularité (mardi matin)
- Documentation de LED (mardi après-midi)

****

This workshop will address the topic of revitalization of endangered languages, through the model of "sociolinguistic profiles" developed by LED TDR, in particular according to the following points:
- Actors & Ideologies (Monday)
- Postvernacularity (Tuesday morning)
- Documentation of Endangered languages (Tuesday afternoon)


Contact...  


mer. 26/04/2017 Analyse de la phonologie du bribri (chibcha)
dans une perspective typologique :
nasalité et géminée modulée
14h
Amhi Benvéniste (86, rue Pasteur)
Soutenance de doctorat de : Natacha Chevrier

Jury :

Didier Demolin, Professeur, Université Paris 3, LPP
Colette Grinevald, Professeure Émérite, Université Lyon 2, DDL
Ian Maddieson, Professeur, Université du Nouveau Mexique (États-Unis)
Sophie Manus, Maître de Conférence, Université Lyon 2, DDL
Gérard Philippson, Professeur Émérite, INALCO, DDL
Carlos Sánchez Avendaño, Maître de Conférence, Université du Costa Rica
Leo Wetzels, Professeur, Université Libre d’Amsterdam (Pays Bas)


Résumé :

Le bribri est une langue chibcha parlée au Costa Rica (Amérique Centrale). Les langues chibcha représentent la principale famille de l’Aire Intermédiaire (Constenla 1991), qui relie la Mesoamérique aux zones amazonienne et andine. Ce sont cependant toutes des langues en danger, encore relativement peu décrites.

Cette thèse est une analyse de la phonologie du bribri (Schlabach 1974 ; Wilson 1974 ; Constenla 1981 ; Jara 2004), problématisée autour de ses caractéristiques typologiques :

(i) Le système nasal : le bribri fait partie des rares langues du monde dans lesquelles la nasalité n’est pas distinctive pour les consonnes. Les consonnes nasales présentes dans l’output sont le résultat d’harmonies nasales (Cohn 1993 ; Walker 1998, 2001) et d’hypervoisement par abaissement du voile du palais (Iverson & Salmons 1996 ; Solé 2009). Alors que le premier processus avait en partie été décrit pour le bribri (Wilson 1970 ; Constenla 1982, 1985 ; Tohsaku 1987), le second n’avait pas encore été identifié dans cette langue.

(ii) La consonne /tk/ : une unité distinctive, combinant deux lieux, sans pour autant être une consonne doublement articulée, contrairement à ce qui avait précédemment été décrit (Lehmann 1920 ; Schlabach 1974 ; Wilson 1974 ; Constenla 1981 ; Jara 2004). Je propose de l’analyser comme une géminée modulée (contour segment, Sagey 1990).

La présente étude s’inscrit dans la lignée des travaux qui considèrent que les structures phonologiques doivent être expliquées par des contraintes phonétiques, comme les travaux précurseurs d’Ohala (1975, 1981, 1983). J’utilise plus particulièrement le modèle de la Phonologie Articulatoire (Browman & Goldstein 1986, 1989). Les analyses s’appuient sur des données acoustiques, récoltées dans deux communautés bribri entre 2012 et 2014 (Bajo Coen - Coroma et Amubre).

En plus d’une démarche typologique et phonétique, j’adopte une approche dialectale et diachronique, afin de mieux appréhender le système phonologique de la langue.


Contact...  


mer. 26/04/2017 Axe DENDY - Atelier R : Stats paramétriques/Non paramétriques (Groupe 2)
9h30-12h30
ISH - Salle A. Frossard
Contact...  


jeu. 27/04/2017 Réunion Interne
Projet "Deixis dynamique" (réunion interne)
10h-17h
ISH - salle Berty Albrecht


ven. 28/04/2017 Atelier LED-TDR : The Role of the Myanmar Language as a Medium of Instruction in Higher Education - Professor Thant Sin Aye, Deputy Director General, National Education Policy Commission
14h-16h
ISH - Berty Albrecht (100A)

This study brings into focus the position of the Myanmar Language as a medium of instruction at the undergraduate level in six institutions. This research attempts to examine the attitudes and perceptions of teachers and learners to the medium of instruction in teaching academic disciplines. The main objective of this paper is to explore the current situations of teaching-learning process using a Myanmar medium of instruction in higher education. The tools which were used to collect data are questionnaires and interview with teachers and students from six different institutions: University of Yangon, Yangon University of Foreign Languages, Yangon University of Education, Yangon University of Economics, University of Medicine 1 and Myanmar Maritime University. The results of the study showed that although the texts and handouts are in English, Myanmar is regularly used as the medium of instruction in undergraduate classes. It seems to be quite helpful for students to understand the content of texts if the instruction is in Myanmar. Most of the participants in this research assumed that using bilingual medium of instruction will be more effective than monolingual one at higher education level. It is found that Myanmar as a medium of instruction in classrooms at higher education level is still of great importance in the context. However, it should be considered that English Medium Instruction will be more applicable than Myanmar Medium Instruction in higher institutions to study for a professional development of the faculty and students.


Contact...  


ASLAN -  Université de Lyon -  CNRS -  Université Lumière Lyon 2 -  MSH-LSE -  IXXI -  DDL :  Contact |  Mentions légales |